2 hal penting yang bermanfaat ketika anda memilih komponen
SFM sebagai mitra kerja anda:
Jika anda memutuskan untuk menggunakan shared fonts libraries
atau font multiguna di proyek anda atau
Jika anda menolak untuk menggunakan fungsi font multiguna
tersebut dikarenakan ketidaknyamanan didalam penggunaannya.
Hmm... Apakah yang dimaksudkan dengan shared fonts libraries
atau font multiguna dan kenapa anda membutuhkannya? - Biasanya setiap site menggunakan gaya. Artinya font dan
gambar yang sama selalu digunakan setelah semuanya di set sedemikian
rupa didalam sebuah stylesheet, sehingga akan memudahkan pengelolaan
isi dari site itu sendiri.Sungguh berat jika kita bayangkan
seorang developer menggunakan stylesheet yang berbeda disetiap
halamannya atau siapapun itu yang terkumpul didalam sebuah grup
dengan menggunakan sepuluh gambar yang berbeda dalam sebuah
halaman HTML. Untung saja masalah seperti ini jarang terjadi,
dan sebuah obyek tertentu selalu digunakan disetiap halaman
didalam sebuah site, yang sangat menguntungkan yaitu browser
selalu menyimpan informasi cache disetiap penampilan sebuah
halaman, sehingga mempercepat pengaksesan halaman sebuah site
jika halaman tersebut kita tampilkan lagi di waktu lain.
Tetapi Flash mempunyai beberapa kendala dalam pengelolaan font.
Jika anda ingin mengunakan font yang di embed dan diletakkan
diluar proyek movie anda, jalan satu-satunya menggunakan eksternal
file adalah dengan membuat satu buah eksternal file yang berisikan
font tersebut dan anda diharuskan membuat satu buah obyek didalam
movie anda untuk memanggil font tersebut. Terdengar menarik
bukan. Tetapi tak seindah yang kita bayangkan ketika kita sedang
mempelajarinya. Dibawah ini adalah beberapa langkah jitu yang
tidak begitu sulit untuk kita kerjakan:
Shared library atau obyek yang kita buat untuk dipakai berulang-ulang
dapat kita akses dengan 2 jalan: sebelum frame pertama jika
didalam library telah kita cantumkan pilihan exported movieklip
(ini tidak baik!) atau ketika movie tersebut sedang dimainkan
didalam sebuah timeline, ini sangatlah tidak diharapkan karena
movie tersebut akan berhenti sebelum mencapai frame yang berisikan
shared library tersebut sampai isi library itu ditampilkan.
Dan apa yang dimaksudkan dengan deteksi secara dinamik,
menampilkan font yang kita inginkan? Menyertakan semua font
yang digunakan didalam sebuah site pada setiap halaman sungguhlah
pemikiran yang tidak masuk akal! Saya pernah mencoba mendistribusikan
sebuah movieklip dalam sebuah frame pada akhir sebuah timeline
dan mencoba mencapai sebuah frame yang saya inginkan untuk
menampilkan sebuah obyek library, lalu saya temukan hal seperti
ini, jika kita melompat pada font urutan kelima, urutan pertama
font akan mulai ter-akses pula. Nice.
Dan bagaimana jika anda ingin menggantinya dengan bahasa
yang berbeda dalam satu langkahnya? Tidaklah bermasalah jika
mengakses satu buah tampilan teks. Tetapi bagaimana cara menampilkan
font yang kita inginkan? - No way. Anda harus mengakses satu
buah movie lagi.
Beberapa masalah yang disebutkan diatas (beberapa orang masih
menyukai cara pemakaiannya) penggunaan shared libraries membuat
saya befikir untuk membuat cara lain penggunaan Flash untuk
kemudahan pekerjaan kita.
Maka lahirlah komponen Font Manager.
Apa keunggulan dari Font Manager?
- Kemudahannya dalam pemakaian shared font library untuk keseluruhan
proyek movie. Jika kita membuat banyak movieclip, didalam sebuah
timeline atau movie yang ditampilkan dan didalamnya memiliki
shared library yang berisikan font, maka font yang kita set
di dalamnya akan dapat dengan mudah pengaksesannya di movieclip
manapun buatan anda (tentunya dengan tidak mengabaikan penampilan
movie lainnya yang kita load juga) hanya dengan bantuan sebuah
komponen Font Manager ini.
Ini berarti Kemudahan. Kemudahan menampilkan sebuah movieklip
yang berisikan shared font kapanpun anda mau serta menggunakan
font yang kita inginkan tersebut dimanapun kita mau.
Movie dibawah ini tidak memiliki font yang diembed ataupun shared
library.
Data Shared Library adalah eksternal file jenis XML.
Anda dapat memilih font yang anda inginkan di dalam list tersebut,
load dan apply pada teksnya.
Pilihlah teks untuk formatnya, lalu klik tombol "apply". jika
anda tidak memilih teks, maka seluruh area teks akan otomatis
diformat sedemikian rupa.
Tombol "Embed fonts" untuk mendemonstrasikan teks yang telah
maupun belum ter-embed fontnya.
Source file ada disini: demo_main.zip
Ini sebuah movie sebesar 5 Kilobyte.
didalam Library movie tersebut besarnya adalah 121 Kilobyte.
Saya jujur tidak menyukai sebuah site yang me-load kilobyte
besar tanpa tujuan yang penting. Inilah seharusnya seorang flash
deeloper bertindak jika mereka merencanakan penggunaan font
yang berbeda-beda. Jika anda masih juga belum melihat tampilan
contoh diatas, artinya 121 Kilobyte tersebut tidak dapat diakses
oleh komputer anda. Hal yang sepele bukan? Walaupun sebenarnya
tampilannya sudah dibuat sesimpel mungkin.
Satu hal lagi: sekali obyek ini ter akses, maka obyek tersebut
akan disimpan di dalam cache mesin anda untuk memudahkan penampilan
ulang. dan masalah data sebesar 121 kilobyte ini akan menjadi
megabyte untuk pengunjung dan gigabytes untuk server.
tentang versi bahasa
Jika dari anda dengan baik hati mau mengalih bahasakan site
ini yang dimaksudkan untuk memudahkan developer dalam penggunaan
SFM, sungguh suatu kehormatan bagi saya! Mudah, klik kanan untuk
melihat source lalu simpan pada lokasi yang anda inginkan. Lalu
alih bahasakan, format halaman tetap pada ekstensi HTML.
Alangkah baiknya sebelum anda mengalih bahasakan, hubungi
saya , dikarenakan mungkin halaman yang anda alih bahasakan
sedang dikerjakan saat ini.
Jangan lupa cantumkan referensi link anda pada nama pengalih
bahasa translator.
Anda tidak perlu mengalih bahasakan semua halamannya. SAya akan
menambahakan halaman ketika semua telah selesai dan akan dicantumkan
pada bagian atas halaman site ini.
Pengalihan bahasa halaman Help sangat dibutuhkan.
Dan saya akan memberikan dengan cuma-cuma versi komponen buatan
saya ini.
Bahasa asli site ini adalah Rusia dan Inggris. Bahasa Rusia
menjadi prioritas dikarenakan bahasa tersebut adalah bahasa
yang saya gunakan sehari-hari.
Jika anda menemukan ketidakcocokan dalam pengalihan bahasa,
tolong hubungi
saya ...